教育翻訳
教育翻訳は、教育リソースの世界的な共有を促進し、国際的な学術交流を促進する上で重要な役割を果たします。これには、教材、コース内容、学術研究をある言語から別の言語に変換するだけでなく、教育情報の正確性と文化的適合性の確保も含まれます。教育翻訳サービスの範囲は幅広く、学術出版物、教育政策文書、トレーニングマニュアル、オンラインコース教材、学位証明書などをカバーしています。
教育範囲 翻訳サービス
1. 学術出版物
学術論文、研究報告書、教育雑誌等の翻訳
2. 教育政策文書
政府または教育機関が発行する教育規制および政策ガイダンス文書の翻訳。
3. トレーニングマニュアル
教師や学生に提供されるトレーニング資料、ワークショップガイドなどの翻訳。
4. オンラインコース教材
mooc やその他のオンライン教育プラットフォーム向けのコース コンテンツ、講義ノート、クイズなどの翻訳。
5. 学位証明書と成績証明書
学位証明書、成績証明書、成績証明書などの正式文書の翻訳
artlangs 教育翻訳の利点
1. 私たちのチームは学歴と翻訳資格を持った専門家で構成されており、教育分野の用語や概念を深く理解しています。
2. 私たちは教育コンテンツの文化的適応性を優先し、翻訳された教材が正確であるだけでなく、ターゲット言語に文化的にも適していることを保証します。
3. 私たちは、すべての教育プロジェクトにわたって用語の一貫性を確保するために、包括的な教育用語データベースを維持しています。
4. 当社は、翻訳されたコンテンツの正確さと専門性を確保するために、厳格な品質管理プロセスに従います。
5. 私たちは教育文書の機密性を理解しており、すべてのプロジェクトに対して厳格な機密保持を保証します。
6. 当社は、教育機関や個人の特定のニーズに基づいてカスタマイズされた翻訳ソリューションを提供します。
当社の教育翻訳サービスの費用は、特定のプロジェクトのニーズ、テキストの量、対象言語の数、および納期によって決まります。当社は透明性のある価格設定ポリシーを提供し、クライアントがすべてのコストの詳細を明確に理解できるようにします。さらに、お客様が当社のカスタマーサービスにお問い合わせいただくことで、詳細な価格情報を入手できる事前見積もりサービスも提供しています。
教育翻訳の分野では、教育コンテンツを確実に世界に広めるために、適切なサービスプロバイダーを選択することが重要です。 artlangs は、そのプロフェッショナリズム、文化への適応性、品質への取り組みにより、教育機関や学術研究者にとって好ましいパートナーとなっています。私たちは皆さんと協力して教育知識と学術成果を世界中で共有し、それによって知識交換のためのシームレスな多言語の橋を構築できることを楽しみにしています。