プロフェッショナルな医療翻訳会社 - 薬剤指示翻訳ソリューション
医薬品の説明書は、医薬品の成分、効能、使用方法、注意事項などの重要な情報が詳細に記載された医薬品の重要な部分です。医師が処方する際の参考となるだけでなく、患者が薬を使用する際の重要な指針となる。
1. 医薬品説明書翻訳の特徴
医薬品の説明書には多くの医学用語や医薬品の成分名が含まれるため、翻訳者には確かな言語スキルだけでなく、深い医学的背景と薬学的知識が求められます。さらに、医薬品説明書の内容は公衆衛生と生命の安全に直接関係しているため、翻訳ミスがあると重大な結果を招く可能性があります。翻訳の正確性を確保するためには、翻訳者は医学用語、医薬品の特性、使用方法などを総合的に理解し、原文の情報を正確に伝えることができる必要があります。
2. 薬剤説明書翻訳ソリューション
artlangs translation は、プロのハイエンド翻訳サービス会社として、製薬業界に正確な翻訳サービスを提供することに尽力しています。当社には経験豊富で専門的な医療翻訳チームがいます。チームメンバーは複数の言語に堪能で、確かな医学および薬学の知識を持っているため、医薬品の指示のあらゆる詳細を正確に伝えることができます。
過去 20 年にわたり、artlangs translation はプロフェッショナルな翻訳サービスにより、多くの製薬会社に高品質の翻訳ソリューションを提供し、お客様から幅広い信頼と高い評価を獲得してきました。
お客様に多言語対応を提供します 薬の説明書の翻訳 英語、日本語、韓国語、ロシア語、ドイツ語、フランス語などの多言語の翻訳ニーズに対応したサービスを提供しています。当社の翻訳プロジェクトは医薬品の指示書に限らず、医療機器の翻訳、登録情報の翻訳、臨床研究開発なども含みます。翻訳、診療記録報告書翻訳、医学書翻訳、評価報告書翻訳、標準仕様書翻訳、実験データ翻訳、医療特許翻訳など
翻訳の品質を確保するために、当社は各翻訳プロジェクトで厳格な品質管理プロセスを実施しています。これには、専門用語ライブラリと知識ベースの確立、翻訳レビューメカニズムの強化、高度な翻訳支援ツールの使用、専門能力の向上が含まれますが、これらに限定されません。継続的な学習とトレーニングを通じてチームの向上を目指します。
これらの取り組みを通じて、当社は世界の製薬企業に高品質な服薬説明書翻訳サービスを提供し、医薬品の安全性の確保、世界の患者と医師の円滑なコミュニケーションの支援、世界の医療・ヘルスケアの発展の促進に貢献してまいります。