すべてのカテゴリ

ニュース

> ニュース

タイ語通訳サービスの料金基準、プロの会社見積り!

時間: 2025-01-17ヒット数 : 19

タイの公用語であるタイ語は、中国とタイの地理的な関係が密接であり、頻繁に交流が行われているため、中国における翻訳サービスに対する市場の大きな需要があります。しかし、タイ語翻訳の人材が相対的に不足していることが、間接的にタイ語翻訳サービスの価格を押し上げています。タイ語翻訳サービスを求めている企業や個人にとって、タイ語翻訳の料金体系を理解することは間違いなく最優先事項です。次に、アートラングス翻訳社によるタイ語翻訳サービスの詳細と料金基準について詳しく見ていきましょう。

  影響を与える要因 タイ語通訳 引用

  1.通訳の種類

通訳サービスの種類(随行通訳、逐次通訳、同時通訳、聞き通訳など)は、業務内容や難易度の違いによりお見積りが異なります。たとえば、同行通訳は比較的簡単で、価格も手頃です。一方、同時通訳は技術的な内容が高いため、当然料金も高くなります。

  2.専門分野

専門性の高い分野(法律、医学、テクノロジーなど)では、翻訳作業に通訳者により高い専門知識と経験が必要となるため、通常は見積もりが高くなります。法律文書や技術文書の翻訳単価は、1 ワードあたり 0.3 ~ 0.5 ドルに達する場合があります。

  3.納期

緊急または急ぎのサービスでは、翻訳コストが増加します。クライアントが翻訳タスクを短期間で完了する必要がある場合、翻訳会社は追加の特急料金を請求する場合があります。

  4.翻訳品質

翻訳の品質も見積もりに影響を与える重要な要素です。ネイティブスピーカーの通訳者、上級翻訳者、プロの校正者などのサービスを利用すると、最終的な見積もりが高くなる可能性があります。 artlangs translation company は常に翻訳の品質を優先し、各通訳者が優れた専門能力と豊富な経験を備えていることを保証し、クライアントに非の打ち所のない翻訳サービスを提供します。

  タイ語日常通訳プロジェクトお見積り概要

  1.エスコート通訳

随行通訳はタイ語の一般的な通訳サービスで、日常の同行、ビジネス視察、観光などのシーンに適しています。市場の状況によると、タイのエスコート通訳の日当料金は一般的に800~1500元の間で、具体的な料金は通訳者の専門レベルや仕事内容に応じて調整されます。例えば、一般的な同行通訳の場合、1日あたりの料金は1200~1500元程度ですが、医療や産業などの高度な専門性の高い翻訳の場合、料金が2000元程度に上昇する場合もあります。

 2.逐次通訳

逐次通訳は、会議や講演、商談などのフォーマルな場面に適しており、話者の言葉が止まったときに通訳者が素早く通訳する必要があります。逐次通訳の見積もりは通常より高く、半日料金は 1,500 ~ 2,500 元、一日料金は 2,500 ~ 4,000 元です。価格は専門分野や翻訳の難易度によって変動する場合があります。例えば、タイ語逐次通訳の一日見積もりは3,500~6,500元の範囲です。

  3.同時通訳

同時通訳は、通訳サービスの中で最も技術が要求され、難しい形式であり、大規模な国際会議やセミナーなどのハイエンドな機会に適しています。通訳者は同時通訳する必要があり、高い専門能力と対応スピードが求められます。タイ語同時通訳の1日あたりの料金は通常4000~8000元です。価格は高くなりますが、その専門性と効率性により、会議のスムーズな進行が保証されます。

 4.聞き取り翻訳サービス

リスニング翻訳サービスは、音声やビデオなどのマルチメディア コンテンツの翻訳に適しており、通常はワード数や時間によって料金が発生します。タイ語聞き取り翻訳の相場は、1000ワードあたり400~600元、または1分あたり100~200元が一般的です。このサービスは、タイ語の音声またはビデオ コンテンツを他の言語に翻訳する必要があるクライアントに適しています。

上記の引用は参考用のみであることにご注意ください。 artlangs translation company は、お客様の特定のニーズと要件に基づいて詳細な見積もりを提供します。必要に応じて、当社の公式 web サイトにアクセスするか、カスタマー サービス ホットラインにお電話ください。高品質の翻訳サービスを喜んで提供いたします。

ホットニュース